Name Teherba: Difference between revisions

From tehowiki
Jump to navigation Jump to search
imported>Gfis
No edit summary
imported>Gfis
No edit summary
Line 1: Line 1:
A Google search with ''Teherba'' finds <code>[http://teherba.org teherba.org]</code> with pange rank 1. I choose this domain name because my mother was baptized ''Dorothea Teherba Ritter''. Her mother's name was ''Angeria'', and her aunt also was named ''Teherba''.
These first names are almost not existant today. I only once found a person named ''Teherba'' in an electronic telephone dictionay. No name dictionary lists these names. Many years ago I had suspected that they would have been invented for some novel in the 19th century. In 2018 I finally found reviews of the novel ''Waldtrauer'' of Julius Weil.
===Review 1===
In ''[https://books.googleusercontent.com/books/content?req=AKW5QafykRDNmwVbAE4C5VU-Mfgwftat9o7doQoLmjuVeHVsKQciXyycYRMTQy60Yy7p8vpqmGPrEIdHstsYAfLmcbIQ3ah92iRw7PqMviegsS2NrQM8jSUof2zU8uLG7ZsfJA4LSCxc2hkzXYLTx6c-zn5k3-TPXzsRw6GCkpN8TvQ-EiwpHptiOeFQrXb__2PNJOVfWsV19aZ2CrDNVQ1EizrRCQ3Odqa2Xch7H8fIWehKP57S3qfOLfJUqVoglkZsY3NrMwlbwsp2FiUJvBKnbLqYjfiwX5VLWVrHjZx21-79mf9bAbE Blätter für literarische Unterhaltung Jahrgang 1874, Zweiter Band]'', Theodor von der Ammer writes under the heading "Novellistisches"
In ''[https://books.googleusercontent.com/books/content?req=AKW5QafykRDNmwVbAE4C5VU-Mfgwftat9o7doQoLmjuVeHVsKQciXyycYRMTQy60Yy7p8vpqmGPrEIdHstsYAfLmcbIQ3ah92iRw7PqMviegsS2NrQM8jSUof2zU8uLG7ZsfJA4LSCxc2hkzXYLTx6c-zn5k3-TPXzsRw6GCkpN8TvQ-EiwpHptiOeFQrXb__2PNJOVfWsV19aZ2CrDNVQ1EizrRCQ3Odqa2Xch7H8fIWehKP57S3qfOLfJUqVoglkZsY3NrMwlbwsp2FiUJvBKnbLqYjfiwX5VLWVrHjZx21-79mf9bAbE Blätter für literarische Unterhaltung Jahrgang 1874, Zweiter Band]'', Theodor von der Ammer writes under the heading "Novellistisches"
* on page 307:
* on page 307:
Line 12: Line 17:
Der Inhalt ist in größter Kürze folgender: Ein junger Gelehrter geht zur Erholung zu seinem Onkel, einem Förster. Seine beiden Cousinen, reizende Geschöpfe, verlieben sich in ihn, er in sie, sodaß es ihm schwer wird, zwischen beiden zu wählen. Endlich entscheidet er sich für Angeria. Teherba begnügt sich in schwesterlich resignirender Liebe. Der Gelehrte muß in die Universitätsstadt zurück, bleibt aber in reger Correspondenz mit Angeria. Da sieht er auf der Straße ein Mädchen, Angerien aufs Haar gleichend. Er entdeckt dessen Wohnung, eilt kühn zu ihr und macht ihr, die ihn gar nicht kennt, als quasi Angeria eine stürmische Liebeserklärung. Sie hat jedoch Mitleid mit seinem Zustande des Schwankens zwischen der fernen Angeria und ihrem sinnlich wahrnehmbaren Ebenbilde. Er kommt öfter ins Haus, und Helene, so heißt die quasi Angeria, verdrängt bald aus seinem Herzen die wirkliche Angeria. Die Nachricht von der Verlobung kommt ins Forsthaus. Obwol Angeria auf einen Stimmungswechsel des jungen Mannes bereits aus dessen Briefen vorbereitet ist, kann sie doch den schweren Schlag nicht ertragen. Sie stirbt an gebrochenem Herzen. Ihre Schwester Teherba kommt geisteskrank nach der Stadt, überrascht den Ungetreuen bei der Braut und führt nun eine drastische Scene auf, in welcher die Liebe zur todten Schwester, vermischt mit der Liebe zum ungetreuen Vetter, sie zur vollendet Verrückten macht. Helenen gelingt es, sie durch ihre Aehnlichkeit mit Angerien zwar zu beruhigen, aber auch sie sinkt dem Grabe zu, in welchem sie sich mit der todten Schwester vereint.
Der Inhalt ist in größter Kürze folgender: Ein junger Gelehrter geht zur Erholung zu seinem Onkel, einem Förster. Seine beiden Cousinen, reizende Geschöpfe, verlieben sich in ihn, er in sie, sodaß es ihm schwer wird, zwischen beiden zu wählen. Endlich entscheidet er sich für Angeria. Teherba begnügt sich in schwesterlich resignirender Liebe. Der Gelehrte muß in die Universitätsstadt zurück, bleibt aber in reger Correspondenz mit Angeria. Da sieht er auf der Straße ein Mädchen, Angerien aufs Haar gleichend. Er entdeckt dessen Wohnung, eilt kühn zu ihr und macht ihr, die ihn gar nicht kennt, als quasi Angeria eine stürmische Liebeserklärung. Sie hat jedoch Mitleid mit seinem Zustande des Schwankens zwischen der fernen Angeria und ihrem sinnlich wahrnehmbaren Ebenbilde. Er kommt öfter ins Haus, und Helene, so heißt die quasi Angeria, verdrängt bald aus seinem Herzen die wirkliche Angeria. Die Nachricht von der Verlobung kommt ins Forsthaus. Obwol Angeria auf einen Stimmungswechsel des jungen Mannes bereits aus dessen Briefen vorbereitet ist, kann sie doch den schweren Schlag nicht ertragen. Sie stirbt an gebrochenem Herzen. Ihre Schwester Teherba kommt geisteskrank nach der Stadt, überrascht den Ungetreuen bei der Braut und führt nun eine drastische Scene auf, in welcher die Liebe zur todten Schwester, vermischt mit der Liebe zum ungetreuen Vetter, sie zur vollendet Verrückten macht. Helenen gelingt es, sie durch ihre Aehnlichkeit mit Angerien zwar zu beruhigen, aber auch sie sinkt dem Grabe zu, in welchem sie sich mit der todten Schwester vereint.


* [https://play.google.com/books/reader?id=EKlUAAAAcAAJ&printsec=frontcover&output=reader&hl=de&pg=GBS.PA135 Neue freie Presse Wien, 1873,7] page 127, "Literarisches"
===Review 2===
* [https://play.google.com/books/reader?id=EKlUAAAAcAAJ&printsec=frontcover&output=reader&hl=de&pg=GBS.PA135 Neue freie Presse Wien, 1873,7] Verlag Österreichisches Journal 31.12.1873, 570 Seiten
* on page 127, "Literarisches"
(„Waldtrauer.“ Ein Liebessang von Julius Weil. Berlin) Eine Novelle in Prosa, welche sich durch Sprache und Erfindung  als das Product einer Frau oder mindestens als Erstlingswerk verräth. Einem Berliner Privatdocenten der Jurisprudenz,  welcher demnächst ein publicistisches Licht werden wird, passirt während des Ferien-Aufenthaltes bei einem Onkel-Oberförster das Malheur, daß er sich natürlich mit Erfolg, in beide Töchter des Oheims – Angeria und Teherba heißen die beiden Waldfräulein – verliebt. Wie er wieder daheim zwischen seinen Büchern hockt, scheiden sich allmälig die beiden Mädchengestalten von einander; Angeria bleibt seinem Herzen als Siegerin; Teherba's Bild tritt zurück. Kaum ist ihm diese Wahrnehmung zur Gewißheit geworden, so begegnet er im Thiergarten einem Mädchen, welches von einer wunderbaren Ähnlichkeit mit Angeria ist. Er folgt ihr mehrmals, endlich faßt er sich ein Herz und sucht sie auf. Angeria ist es zwar nicht, aber ein nicht minder liebenswerthes Geschöpf, welches Helene heißt. Im Handumdrehen ist der Wald sammt Angeria und Teherba vergessen; Helene aber die Braut unseres Freundes. Die Kunde von diesem Umschwunge dringt natürlich auch in das Försterhaus; Angeria fällt ihr zum Opfer, indem sie stirbt; Teherba wird irrsinnig und eilt mit einem Dolche bewaffnet in die Stadt, um Helene zu tödten; von  deren frappanter Aehnlichkeit mit Angeria aber zur Besinnung gebracht, stirbt auch sie, und nun ist kein Hinderniß mehr, daß der Privatdocent Helenen heiratet. So prätentiös in der Diction, so barock ist diese Novelle in ihrem Sujet; ihre Ausstattung in Goldschnitt und gepreßtem Einbande ist das Rühmlichste, was man ihr nachsagen kann. W.
(„Waldtrauer.“ Ein Liebessang von Julius Weil. Berlin) Eine Novelle in Prosa, welche sich durch Sprache und Erfindung  als das Product einer Frau oder mindestens als Erstlingswerk verräth. Einem Berliner Privatdocenten der Jurisprudenz,  welcher demnächst ein publicistisches Licht werden wird, passirt während des Ferien-Aufenthaltes bei einem Onkel-Oberförster das Malheur, daß er sich natürlich mit Erfolg, in beide Töchter des Oheims – Angeria und Teherba heißen die beiden Waldfräulein – verliebt. Wie er wieder daheim zwischen seinen Büchern hockt, scheiden sich allmälig die beiden Mädchengestalten von einander; Angeria bleibt seinem Herzen als Siegerin; Teherba's Bild tritt zurück. Kaum ist ihm diese Wahrnehmung zur Gewißheit geworden, so begegnet er im Thiergarten einem Mädchen, welches von einer wunderbaren Ähnlichkeit mit Angeria ist. Er folgt ihr mehrmals, endlich faßt er sich ein Herz und sucht sie auf. Angeria ist es zwar nicht, aber ein nicht minder liebenswerthes Geschöpf, welches Helene heißt. Im Handumdrehen ist der Wald sammt Angeria und Teherba vergessen; Helene aber die Braut unseres Freundes. Die Kunde von diesem Umschwunge dringt natürlich auch in das Försterhaus; Angeria fällt ihr zum Opfer, indem sie stirbt; Teherba wird irrsinnig und eilt mit einem Dolche bewaffnet in die Stadt, um Helene zu tödten; von  deren frappanter Aehnlichkeit mit Angeria aber zur Besinnung gebracht, stirbt auch sie, und nun ist kein Hinderniß mehr, daß der Privatdocent Helenen heiratet. So prätentiös in der Diction, so barock ist diese Novelle in ihrem Sujet; ihre Ausstattung in Goldschnitt und gepreßtem Einbande ist das Rühmlichste, was man ihr nachsagen kann. W.

Revision as of 10:59, 17 May 2018

A Google search with Teherba finds teherba.org with pange rank 1. I choose this domain name because my mother was baptized Dorothea Teherba Ritter. Her mother's name was Angeria, and her aunt also was named Teherba.

These first names are almost not existant today. I only once found a person named Teherba in an electronic telephone dictionay. No name dictionary lists these names. Many years ago I had suspected that they would have been invented for some novel in the 19th century. In 2018 I finally found reviews of the novel Waldtrauer of Julius Weil.

Review 1

In Blätter für literarische Unterhaltung Jahrgang 1874, Zweiter Band, Theodor von der Ammer writes under the heading "Novellistisches"

  • on page 307:

Um so erfreulicher war es für mich, in der Mehrzahl dieser Arbeiten fein empfundene, in der Form elegante und auch in der Composition spannende Leistungen zu finden. Dies Lob verdienen zunächst:

  1. Marianne. Eine Novelle von Ferdinand von Saar. Heidelberg, G. Weiß. 1873. Gr. 16. 20 Ngr.
  2. Die Steinklopfer. Eine Geschichte von Ferdinand von Saar. Heidelberg, G. Weiß. 1874. Gr. 16. 17% Ngr.
  3. Waldtrauer. Ein Liebessang von Julius Weil. Berlin, Hausfreund-Expedition. 1872. 16. 27 Rgr.
  4. Gretchen. Erzählung aus der Heimat von E. Alberti. Kiel, von Wechmar. 1874. Gr. 16. 21 Ngr.
  • on page 308:

Von der unter Nr. 3 angeführten Erzählung „Waldtrauer“, von Julius Weil, läßt sich dasselbe wie von Nr. 1 in Bezug auf zu sentimentale Stimmung sagen. Schon die für eine in Prosa geschriebene Novelle bedenkliche Bezeichnung „Liebessang“ gibt wie der Titel eine Ahnung davon. Das in künstlerisch tüchtiger Weise durchgeführte Werk hat in seiner elegischen Tonart einen störenden Beigeschmack süßer Romantik, wie sie einst Mode war. Es muthet den über die Jahre weicher Schwärmerei von „gebrochenen Herzen“, „Grabessehnsucht“ u. dgl. glücklich Hinausgelangten eine sittliche Schwäche, Gefühlshysterie an. Es ist dieser Mangel an gesunder Lebensauffassung, die der Erde Weh und Sorge ja keineswegs ignorirt, sondern vielleicht mit energischerer Tiefe erfaßt, um so mehr in diesem Buche zu bedauern, als ein wirklich bezaubernder Duft von Poesie, eine Frische der Begeisterung und Grazie des Gedankenausdrucks sich darin findet, welche in gesündern Darstellungen des Lebens Treffliches leisten könnte.

Der Inhalt ist in größter Kürze folgender: Ein junger Gelehrter geht zur Erholung zu seinem Onkel, einem Förster. Seine beiden Cousinen, reizende Geschöpfe, verlieben sich in ihn, er in sie, sodaß es ihm schwer wird, zwischen beiden zu wählen. Endlich entscheidet er sich für Angeria. Teherba begnügt sich in schwesterlich resignirender Liebe. Der Gelehrte muß in die Universitätsstadt zurück, bleibt aber in reger Correspondenz mit Angeria. Da sieht er auf der Straße ein Mädchen, Angerien aufs Haar gleichend. Er entdeckt dessen Wohnung, eilt kühn zu ihr und macht ihr, die ihn gar nicht kennt, als quasi Angeria eine stürmische Liebeserklärung. Sie hat jedoch Mitleid mit seinem Zustande des Schwankens zwischen der fernen Angeria und ihrem sinnlich wahrnehmbaren Ebenbilde. Er kommt öfter ins Haus, und Helene, so heißt die quasi Angeria, verdrängt bald aus seinem Herzen die wirkliche Angeria. Die Nachricht von der Verlobung kommt ins Forsthaus. Obwol Angeria auf einen Stimmungswechsel des jungen Mannes bereits aus dessen Briefen vorbereitet ist, kann sie doch den schweren Schlag nicht ertragen. Sie stirbt an gebrochenem Herzen. Ihre Schwester Teherba kommt geisteskrank nach der Stadt, überrascht den Ungetreuen bei der Braut und führt nun eine drastische Scene auf, in welcher die Liebe zur todten Schwester, vermischt mit der Liebe zum ungetreuen Vetter, sie zur vollendet Verrückten macht. Helenen gelingt es, sie durch ihre Aehnlichkeit mit Angerien zwar zu beruhigen, aber auch sie sinkt dem Grabe zu, in welchem sie sich mit der todten Schwester vereint.

Review 2

(„Waldtrauer.“ Ein Liebessang von Julius Weil. Berlin) Eine Novelle in Prosa, welche sich durch Sprache und Erfindung als das Product einer Frau oder mindestens als Erstlingswerk verräth. Einem Berliner Privatdocenten der Jurisprudenz, welcher demnächst ein publicistisches Licht werden wird, passirt während des Ferien-Aufenthaltes bei einem Onkel-Oberförster das Malheur, daß er sich natürlich mit Erfolg, in beide Töchter des Oheims – Angeria und Teherba heißen die beiden Waldfräulein – verliebt. Wie er wieder daheim zwischen seinen Büchern hockt, scheiden sich allmälig die beiden Mädchengestalten von einander; Angeria bleibt seinem Herzen als Siegerin; Teherba's Bild tritt zurück. Kaum ist ihm diese Wahrnehmung zur Gewißheit geworden, so begegnet er im Thiergarten einem Mädchen, welches von einer wunderbaren Ähnlichkeit mit Angeria ist. Er folgt ihr mehrmals, endlich faßt er sich ein Herz und sucht sie auf. Angeria ist es zwar nicht, aber ein nicht minder liebenswerthes Geschöpf, welches Helene heißt. Im Handumdrehen ist der Wald sammt Angeria und Teherba vergessen; Helene aber die Braut unseres Freundes. Die Kunde von diesem Umschwunge dringt natürlich auch in das Försterhaus; Angeria fällt ihr zum Opfer, indem sie stirbt; Teherba wird irrsinnig und eilt mit einem Dolche bewaffnet in die Stadt, um Helene zu tödten; von deren frappanter Aehnlichkeit mit Angeria aber zur Besinnung gebracht, stirbt auch sie, und nun ist kein Hinderniß mehr, daß der Privatdocent Helenen heiratet. So prätentiös in der Diction, so barock ist diese Novelle in ihrem Sujet; ihre Ausstattung in Goldschnitt und gepreßtem Einbande ist das Rühmlichste, was man ihr nachsagen kann. W.